Южные ворота раскрыты (Тагор/Балтрушайтис)

Free texts and images.
Jump to: navigation, search

«Южные ворота раскрыты…»
автор Рабиндранат Тагор (1861—1941), переводчик Юргис Казимирович Балтрушайтис (1873—1944)
Язык оригинала: английский. — Источник: aryavest.com • Песни из драмы «Король тёмного чертога»



* * *


Южные ворота раскрыты.
Приди, моя весна, приди!
Восторг твой сольется с восторгом, что в сердце моем.
Приди, моя весна, приди!
Будь в трепете листьев и в юном смиреньи цветов!
Будь в пении флейт и в задумчивых вздохах лесных!
Пусть пьяный ветер рвет твои одежды!
Приди, моя весна, приди!


пер. 1916