Переправа (Тагор/Ахматова)

Free texts and images.
Jump to: navigation, search

Старшая сестра Переправа
автор Рабиндранат Тагор
Африка
См. Тагор в переводах Ахматовой. Без даты. Перевод Анны Ахматовой. Источник: Р. Тагор. Лирика. М., «Художественная Литература», 1967.



Переправа


Из двух деревень, разобщённых рекой,
Стремятся всегда к переправе одной
И те, кто покинул отеческий дом,
И те, кто вернувшись, спешит на паром.
А в мире, в борьбе исступленной тела,
Потоками вспенились, кровь залила.
Эпохи сжимаются, годы летят,
Развенчанных топчут, увенчанным льстят,
И в жажде познанья приникли уста
К той чаше, где в нектар отрава влита.
И здесь только тайное имя хранят,
В две стороны глядя, деревни стоят,
Одна переправа над ширью речной,
Тот из дому едет, тот рвется домой.
Сама ребенок — старшая сестра.




Примечания



Cc-by.jpgCc-non commercial.jpg© Anna Akhmatova, Translation. Non-commercial.